maanantai 9. lokakuuta 2017

LAST OF SUMMER

FLAMINGO'S VINTAGE Dress | SPIRITSTORE Sandals

Last summer outfits are up! The temperatures still rise well above 20C, but the mornings are getting a bit chilly and my Autumn wardrobe is tempting me more and more every day. Suede jackets, soft knits, furry collars and fluffy scarves - I'm coming for you!

But before all that, here's possibly the last summer outfit of the year. As the June and July passed I started considering the possibility that I've become boring: everyday I noticed to be wearing a comfortable and light summer dress with no notable accessories. However, putting more thought into it, I realized that it was so extremely hot that I wouldn't have survived with anything more complicated - if I dared to step outside to begin with. There is something Finland and Spain have in common: the Finnish winter is so cold that even the thought of breathing in the freezing air makes one cough, and the Spanish summer is so hot that just glancing at the thermometer launches a migrane. So I'm just going to pay my respects to anyone who can put effort in their outfits in that heat! This dress is also from Flamingo's Vintage second hand store and it's definitely the one I've used most this summer, because it's just plain beautiful. Wonderful colour, great movements and - above all - super comfy to wear.

Viimeisiä kesäasuja viedään. Barcelonassa on edelleen päivälämpötilat kahdenkympin paremmalla puolella, mutta arkiaamuisin saa jo vetäistä tossut jalkaan, ja rehellisesti sanottuna kaapissa monta kuukautta lymynneet syysvaatteet alkavat houkutella päivä päivältä enemmän. Mokkatakit, pehmoiset neuleet, karvakaulukset ja muhkeat kaulaliinat - täältä tullaan!

Sitä ennen ehkä viimeinen kesäasu tältä vuodelta. Havahduin kesän kuluessa siihen, että onko musta tullut kertakaikkisen tylsä: joka päivä tajusin laittaneeni päälle mahdollisimman kevyen ja mukavan kesämekon ilman sen ihmeellisempiä asusteita. Tarkemmin mietittyäni oli kuitenkin päivänselvää, ettei niissä helteissä pärjännyt millään muulla kuin mahdollisimman kevyillä ja mukavilla kesämekoilla - jos ylipäätään uskalsi pistäytyä ulos. Suomessa ja Espanjassa on siis jotain samaa: Suomen sydäntalvi on niin kylmä, että ajatuskin viiltävästä pakkasilmasta keuhkoissa saa yskimään; ja Espanjan keskikesä taas on niin kuuma, että pelkästään lämpömittarin vilkaisu saa tuskanhien otsalle ja laukaisee migreenin. Joten tyydyn toteamaan, että jos joku siinä paahteessa jaksaa panostaa pukeutumiseen, niin nostan hattua! Tämä mekko on myös Flamingo's Vintage -kaupasta ja kesän käytetyimpiä, koska se nyt vaan on ihana. Kaunis väri, hyvinliikkuva helma ja ennen kaikkea supermukava päällä. 

maanantai 2. lokakuuta 2017

VINTAGE DRESS

FLAMINGOS VINTAGE Dress | FOREVER21 Boots | INDISKA Bracelet

One always finds something new in Barcelona - this time loads of vintage and second hand stores! The progress of flea markets and whole second hand culture in Spain is only taking baby steps, but when wandering in the Old Town, you can easily find cute and mysterious vintage shops filled with all kinds of stuff, from clothes to accessories, ghostly black and white portraits and vinyl records. One of my favourites is called Flamingos Vintage, which has various stores all over the historical center (at least one in El Gótic and various in El Raval). These stores have a peculiar pricing - the clothes are weighed on the counter and the weight obtained defines the price. Some heavy denim jackets might get quite expensive, but this blue dress weighs practically nothing and therefore was very cheap. A few weeks ago I also found these laced-up boots in sale in Forever21, so all in all I've been lucky shopping-wise!

I'd also like to comment about the recent situation in Barcelona, but I'm not quite sure in which way. Honestly, I'm quite shocked and disappointed in the amount of violence and disrespect coming from both sides. Tomorrow the whole city will be in a general strike and the University closes its doors, which means I'll be getting another step back in my studies - since classes have been cancelled various times during these two weeks due to manifestations. I might write a post about my feeling towards referèndum and all that has happened (and is still happening!), since I've so many thoughts in my head at the moment that even I myself can't get a hold of them.

Barcelonasta löytää näin vuodenkin jälkeen koko ajan uusia puolia, viimeisimpänä loputtomat vintage- ja second hand -kaupat! Kirppiskulttuuri on Suomeen verrattuna vielä lapsenkengissä, mutta Vanhan kaupungin pikkukaduilla harhaillessa voi helposti törmätä useampaan sympaattiseen vintage-liikkeeseen, joissa myydään kaikenlaista tavaraa vaatteista koriste-esineihin, aavemaisiin mustavalkopotretteihin ja vinyylilevyihin. Yksi suosikeistani on Flamingos Vintage -ketju, jonka putiikkeja on ripoteltu ympäri keskustaa (El Gótic:sta löytyy ainakin yksi ja El Ravalista useampi). Ko. ketjulla on mielenkiintoinen hinnoittelutapa - kassalla vaatteet punnitaan ja hinnoitellaan painon mukaan. Joidenkin painavien farkkutakkien loppuhinta voi olla melko kallis, mutta esimerkiksi tämä keltakukkainen mekko on superkevyt ja se näkyi myös hinnassa. Muutama viikko sitten löysin myös Forever21:sta konjakinruskeat nyörinilkkurit 50% alennuksessa, joten kaiken kaikkiaan vaaterintamalla on viime aikoina ollut tuuria!

Haluaisin myös jotenkin kommentoida Barcelonan viimeaikaisia tapahtumia, mutten oikein tiedä, millä tavoin. Itse olen rehellisesti sanottuna järkyttynyt ja pettynyt siihen väkivallan ja epäkunnioituksen määrään, jota molemmat puolet ovat toisiaan kohtaan sylkeneet. Huomenna koko kaupunki menee yleislakkoon ja täten myös yliopisto sulkee ovensa, mikä tarkoittaa sitä, että opinnot ottavat taas askeleen taakse päin - viimeisen kahden viikon aikana nimittäin useampikin luento on peruttu viime tipassa mielenosoitusten takia. Kirjoitan ehkä ihan oman postauksen fiiliksistäni referèndumista ja viime aikojen tapahtumista, sillä ajatuksia on paljon enkä ole vielä itsekään saanut niitä jäsenneltyä ymmärrettäväksi kokonaisuudeksi.

lauantai 30. syyskuuta 2017

CADÍ-MOIXERÓ NATURAL PARK


Endless beaches, turquoise ocean and a glass of sangria is what many might think when hearing the word 'Spain', but I have figured that at least in Catalonia there's so much more - if one dares to step outside of Barcelona and the comfy holiday villages of Costa Brava. We headed North, towards the French border, and after only a two-hour drive we were greeted by a completely different landscape than that of Barcelona. The Cadí-Moixeró Natural Park is located about 20 km from the French border, in the Southern Pyrenees, and it's a perfect day trip destination, whether you come from France, Spain or even Andorra. We started the adventure from the charming village of Pobla de Lillet, where we admired the beautiful old houses and interested ourselves in the group of old men sitting by the river. Although they seemed to be even more interested in us and one even came to tell us about the history of that idyllic village - in Catalan, of course. We ended up catching about 10% of all he said, but nodding and smiling like one has never smiled before always works.

From Pobla de Lillet we drove up, up, up the hill, until the views started to get breathtaking and I squeezed the car seat a little too hard (I'm afraid of heights, so...). We had to stop after every curve, since the landscapes just seemed to get more and more beautiful. And the silence - compared to the constant buzz of Barcelona, it was like music. I felt kind of utopistic, as if all was just a dream.

Planning a trip to Cadí-Moixeró can be quite challenging (I spent hours making a map by myself), so here are some of my favourite spots, which are definitely worth visiting:
- Pobla de Lillet
- Mirador dels Orris (view point)
- Arséguel
- Ansovell
- Berga
- Pedraforca (mountain)

Sanasta 'espanja' tulee aika monelle mieleen varmaan jonkinlainen aurinkoisen hiekkarannan, turkoosin meren ja sangriakannun herkullinen sekoitus, mutta itse olen saanut huomata, että ainakin Kataloniasta löytyy ihan mielettömän paljon kaikkea muutakin - jos uskaltaa pistäytyä Barcelonan ja Costa Bravan lomakylien ulkopuolella. Me suuntasimme sisämaahan, kohti Ranskan rajaa, ja vain parin tunnin ajomatkan päässä odotti aivan toisenlainen maisema kuin Barcelonan merenranta. Cadí-Moixerón luonnonpuisto sijaitsee 20 kilometrin päässä Ranskan rajasta, Pyreneiden vuoriston eteläisessä osassa, ja on aivan loistava päiväretkikohde sekä Ranskan, Andorran että Espanjan puolelta. Ajelimme autolla ensin Pobla de Lillet -nimiseen pikkukylään, jossa ihastelimme kauniita rakennuksia ja ihmettelimme kylän ainoalla aukiolla, kivisen kaivon ympärillä istuvia vanhuksia. Tosin tuijotuksista ja vilkkaasta katalaanin pölpötyksestä päätellen he taisivat ihmetellä meitä vielä enemmän, ja yksi uskaltautui jopa juttusille. Eihän me siitä vanhan miehen katalaanista ymmärretty kuin hikisesti 10%, mutta pään nyökyttely ja hermostunut naurahtelu toimii aina. 

Pobla de Lillet:ista jatkoimme mutkittelevaa tietä aina ylös, ylös ja ylös päin, kunnes maisemat alkoivat muuttua henkeäsalpaaviksi ja huomasin puristavani auton istuinta hieman liian kovaa. Jouduimme pysähtelemään lähes joka mutkan jälkeen, koska näköalat tuntuivat olevan vain toinen toistaan huikeampia. Ja se hiljaisuus - Barcelonan hälinän jälkeen se oikein soi. Fiilis oli kerrassaan utopistinen, kuin unessa. 

Luonnonpuiston alueella suunnistaminen voi olla hieman hankalaa (itse väsäsin omatekoista karttaa useamman tunnin), joten tässä muutama oma suosikkipaikkani, jotka on ehdottomasti näkemisen arvoisia:
- La Pobla de Lillet
- Mirador dels Orris (näköalatasanne)
- Arséguel
- Ansovell
- Berga
- Pedraforca (vuori)

tiistai 12. syyskuuta 2017

BACK TO SCHOOL

MORGAN DE TOI Shirt | MISSGUIDED Skirt | SPIRITSTORE Sandals | VINTAGE Belt

In exactly a week I'll be starting my classes again and inspired by that here's a kind of "back to school" outfit! These photos actually have been taken on the Psychology Campus and I walk up that street every single morning to the bus stop, from where a school bus takes all the sleepy students uphill. The Psychology Campus is located on top of a hill and completely reachable by foot, but I'm not a morning person and the bus seems so much more attractive in the morning than walking up all those stairs...

This outfit is a very typical "school uniform" for me and when it gets chillier I just add a biker jacket and change the sandals for boots. I also have to sincerely recommend a brand - I bought that Morgan de Toi shirt in 2012 on our trip to Paris and it's still in an unbelievably good condition; especially when keeping in mind that it's one of my favourite shirts. None of the clothes at H&M or Gina Tricot have been able to achieve that!

Tasan viikon päästä takaisin koulunpenkille, ja sen kunniaksi tällainen back to school -asu! Nämä kuvat on itse asiassa otettu psykologian kampuksella Barcelonan pohjoisosassa, kävelen joka aamu tuota samaa katua pysäkille, jolta koulubussi vie unenpöpperöiset opiskelijat rinnettä ylös. Psykologian kampus sijaitsee siis pienen kukkulan huipulla ja sinne pääsee toki kävellenkin viidessä minuutissa, mutta näin aamu-unisena bussi houkuttelee jostain syystä enemmän kuin portaita pitkin laahustaminen...

Asu on hyvin tavallinen kouluasu, johon syksymmällä heitän vaan biker-tyylisen takin päälle ja vaihdan sandaalit nilkkureihin. Ja täytyy kyllä kerrankin kehaista erästä merkkiä - ostin tuon Morgan de Toi:n paidan vuonna 2012 Pariisista ja se on edelleen ihmeellisen hyvässä kunnossa; ottaen huomioon, että kyseessä on yksi luottopaidoistani. Ei ole kyllä H&M:n tai Ginan vaatteet yltäneet samaan vielä kertaakaan!

sunnuntai 10. syyskuuta 2017

PARADISE

MANGO Dress


Scrolling through old photos I came across some beautiful shots from our trip to Mar i Murtra botanical garden last summer and I really want to tell you guys about that place! So, as a tip to anyone travelling to Barcelona, Mar i Murtra is located on a hill next to the city of Blanes, about 45 minutes from Barcelona. The garden has been divided into sections according to the flora types, but no matter the section you're in - it constantly feels like heaven. My favourite one must be the Mediterranean section, which has been built high on the hill right by the sea and includes a Greek style viewpoint, loads of colourful Bougainvillea and gorgeous views over the turquoise waters. I really can't think of a better way to spend a warm summer day than sitting in the shadow of palm trees, letting the salty Mediterranean breeze make a mess of your hair ♥

Muistitikkua selatessa löysin kuvia viimekesäiseltä reissulta Mar i Murtra -nimiseen kasvitieteelliseen puutarhaan ja tuli ihan hirveä hinku kertoa teille kyseisestä mestasta! Vinkkivitosena siis kaikille Barcelonaan matkustaville - Mar i Murtra sijaitsee Blanesin pikkukaupungin kupeessa nousevalla kukkulalla, noin 45 minuutin junamatkan päässä Barcelonasta. Puutarha on jaettu alueisiin kasvillisuustyyppien perusteella, mutta vaellellessa missä tahansa ko. alueista tulee kyllä sellainen fiilis, että tämän lähemmäs paratiisia ei voi päästä. Itse rakastan erityisesti korkealle merenrantakalliolle tehtyä Välimeri-osaa, jolta löytyy kreikkalaistyylinen näköalapaikka, paljon värikästä ihmeköynnös-kasvia sekä tietysti huikeat näkymät turkoosinsiniselle ulapalle. Ei keksi parempaa tapaa viettää kesäpäivää kuin istua kivisellä penkillä palmunlehvien varjossa ja antaa suolaisen merituulen sekoittaa hiukset ♥

maanantai 4. syyskuuta 2017

AQUA

ZARA Dress | GLITTER Accessories

After pledging myself on trousers in the last post, it's a great moment to post some outfit photos in a dress *sarcasm alert*! I originally bought this dress for my cousin's wedding, but as it's not super festive, it's completely wearable on other occasions too. It has a lovely lace detail on the back, but naturally I didn't realize to take a photo of it... The only problem with this dress must be its' length - many maxi dresses, skirts and even pants are simply too long for me, and as you probably can see, the hem of this dress has gotten some damage. I have no idea how to trim the hem, since the fabric is so very thin!

Day after day I'm feeling more nervous for the upcoming semester, which starts on 12.9. - in almost a week. The inscription takes place on this Friday and I'm desperately trying to build a schedule with mostly classes in Spanish, but it's easier said than done. Luckily I've made some friends in the University, so this year is going to be so much less stressful!

Viime postauksen housupaasauksen jälkeen onkin hyvä taas laittaa parit mekkokuvat (sarkasmivaroitus)! Ostin tämän vaaleansinisen mekon alunperin serkkuni häihin, mutta koska se ei ole erityisen juhlava, niin se sopii hyvin myös arkikäyttöön. Selkäpuolella on myös aivan ihana pitsiyksityiskohta, mutta luonnollisesti en tajunnut ottaa siitä kuvan kuvaa... Tämän mekon ainut ongelma taitaa olla pituus - monet maksimekot, -hameet ja ihan tavalliset housutkin on yksinkertaisesti liian pitkiä mulle, ja kuten varmaan huomaatte, tämänkin mekon helma on ottanut osumaa. En yhtään tiedä, miten lyhentäisin noin heiveröistä kangasta (ilman ompelukonetta), joten vinkkejä otetaan vastaan!

Päivä päivältä alkaa jo pikkuisen enemmän hermostuttaa lukuvuoden alku, joka häämöttää 12.9. - melkeinpä tasan viikon päässä. Ilmoittautuminen kursseille on tänä perjantaina ja yritän epätoivoisesti räätälöidä itselleni lukujärjestystä, jossa suurin osa kursseista olisi espanjaksi, mutta tämähän on helpommin sanottu kuin tehty. Onneksi oon onnistunut saamaan kampukselta kavereita, joten siinä mielessä alkava lukuvuosi tulee olemaan sata kertaa stressittömämpi!

perjantai 1. syyskuuta 2017

AIGUADOLÇ

SECOND HAND Dress | SPIRITSTORE shoes

One of my favourite destinations near Barcelona is the beautiful village of Sitges - especially during summertime. I've visited in a dozen times and I thought I knew it pretty well, but on our last visit we starter to wander a little farther and ended up in a neighbourhood called Aiguadolç; "agua dulce" in Spanish, meaning "sweet water". Quite frankly, I don't remember the last time I visited such a charming place. Tiny streets surrounded by white Mediterranean houses, blue doors and windows, beautiful flowers, stairways decorated with mosaics and the distant sound of waves crashing and locals eating lunch in the background. I was hit by this utopian feeling; it was like I had taken a quick trip to a Greek island or something alike. If this place was a little closer to Barcelona, I'd move there in a minute!

I also happened to match the colour palette perfectly with my blue dress and bronzed skin, so I have to admit to like these photos quite a bit. I bought this dress from a second hand store called Humana by no more than 8 euros and I'm so obsessed that I almost sleep in it. However, I've promised myself to start purchasing only trousers, since my closet is exploding with dresses and I'm running out of hangers. I'm sensing that this decision won't be lasting for very long, but for the sake of the closet I have to at least try...

Yksi mun lempipaikoista Barcelonan lähistöllä on ehdottomasti Sitgesin idyllinen pikkukaupunki - erityisesti kesäisin. Ollaan käyty siellä monen monta kertaa ja kuvittelin jo nähneeni siellä kaiken, kunnes viime kerralla lähdettiin vaeltelemaan vähän kauemmas ja päädyttiin naapurustoon nimeltä Aiguadolç; espanjaksi "agua dulce" eli "makea vesi". En muista, milloin viimeksi olisin käynyt yhtä hurmaavassa paikassa. Kapeita kivikatuja reunustavat valkoiset talot, sinisiä ovia ja ikkunoita kukkaruukkuineen, mosaiikein koristeltuja portaita ja taustaääninä ainoastaan vaimea aterimien kilinä ja aaltojen pauhe... Tuli sellainen utopistinen fiilis; kuin olisi ottanut äkkilähdön jollekin Kreikan saarelle. Olisipa tuo paikka vähän lähempänä Barcelonaa, niin muuttaisin nimittäin heti!

Satuin myös mätsäämään täydellisesti väripalettiin sinivalkoisella mekollani ja ruskettuneella nassullani, joten pakko myöntää, että näistä kuvista tuli omasta mielestäni ihan kelpoja. Ostin tuon mekon kahdeksalla eurolla Humana-kaupasta, joka on periaatteessa kuin espanjalainen UFF, ja melkein nukun se päällä, se on niin ihana. Olen kuitenkin luvannut itselleni, että alan seuraavaksi ostella vain housuja, koska vaatekaappi tursoaa mekkoja siihen malliin että tila ja henkarit loppuu pian. Mulla on sellaiset vibat, ettei tämä lupaus tule kestämään, mutta vaatekaapin takia on pakko yrittää...

keskiviikko 30. elokuuta 2017

ONE WEEK IN HELSINKI


1. I bought identical blouses with my sis from Gina Tricot! I don't usually even shop there, but naturally they have a wonderful A/W line, when I'm living in a country that store... This pink blouse was love at first sight and I just had to have it.
2. Snuggling with our family dog, Leevi. He's the most beautiful fur ball of them all.
3. Checking out the Fornitaly pizzeria, which is located in a barn very near to my parents' home. I remember when there used to be a blacksmith's shop in that very same barn, but apparently you can make very good pizzas there too! I chose the one with rucola and ham, delicious.
4. At the amusement park (Linnanmäki) with my sis and best friend. From my hair you can tell that it was a typical Finnish summer day - sun, wind, a sudden rain and a little more sun.

1. Ostettiin pikkusiskon kanssa samanlaiset neuleet Gina Tricotista! En yleensä osta hirveästi mitään Ginasta, mutta tietysti sen kerran kun asun maassa, jossa ko. ketjua ei ole, siellä on ihan huippu syysmallisto... Tuo pinkki neule oli rakkautta ensisilmäyksellä ja yksinkertaisesti pakko saada. 
2. Halailua meidän perheen koiran, rakkaista rakkaimman Leevin kanssa. Maailman kaunein karvapallo. 
3. Käytiin testaamassa ladossa Jollaksen perukoilla, eli ihan meidän naapurissa, oleva Fornitaly-pizzeria. Muistan, kun ko. ladossa toimi jonkinlainen sepän paja, mutta kyllä siellä hyvät pizzatkin saa näköjään pyöräytettyä! Itse valitsin tuon rucolalla ja ilmakuivatulla kinkulla varustetun pizzan, ihan herkkua.
4. Lintsillä siskon ja parhaan kamun kanssa. Hiuksista huomaa, että oli tyypillinen suomalainen kesäilma - aurinkoa, tuulta, yllättävä sadekuuro, sitten taas lisää aurinkoa.


5. I had a lot of time to chill and do everything I used to do home alone - play the piano, watch bad programs on tv and try my sister's make-up... I fell in love with this dark shaded lipstick so hard that I had to buy it from Barcelona's NYX.
6. I love to pick blueberries and my dad had brought some cloudberries from Lapland, so we got to enjoy some delicious pancakes; made by my mom, of course. There's no summer without pancakes ♥
7. I found this little nun in my bed one morning.
8. The forest is my element. It's a bit funny to have lived all my life in Helsinki, Finland's capital, but basically having grown up in the forest. Living on an island is pure awesomeness.
9. Our late bunny Mortimer is buried in my parents' backyard and I brought him a paper rose Max had made. It's been a year since his death and I still miss him everyday.
10. A little more luxurious breakfast than the usual.

5. Päivisin mulla oli aikaa hengailla ja tehdä kaikkea sitä, mitä ennenkin ollessani yksin kotona - soittaa pianoa, katsoa ostos-tv:tä ja kokeilla siskon meikkejä... Rakastuin tähän tummaan huulipunaan niin paljon, että oli pakko käydä ostamassa se täältä Barcelonan NYX:ista.
6. Rakastan poimia mustikoita ja iskä oli käynyt Lapista hilloja, joten saatiin ihan superhyviä täytteitä äidin tekemiin lettuihin. Kesä ilman lettuja ei ole kesä ♥
7. Löysin tämmöisen nunnan mun sängystä yhtenä aamuna.
8. Metsä on mun elementti. Ihan mielettömän hassua olla paljasjalkainen helsinkiläinen, joka on kuitenkin käytännössä kasvanut metsässä. Mutta saaressa eläminen on vaan rakkautta.
9. Mortimer on haudattu vanhempien takapihalle, ja kävin viemässä sinne Maxin tekemän paperiruusun. Mortin kuolemasta on jo yli vuosi, mutta ikävä on hurja.
10. Vähän luksuksempi aamupala kuin yleensä.


11. Isn't this new Mexican restaurant the cutest thing ever? Unfortunately I had already eaten, but even the facade looks eatable.
12. I just happened to match the wall perfectly, so a lot of photos had to be taken.
13. While living in Spain I have realized that the reason of living is the cucumber mayonnaise of a Finnish fast food chain called Hesburger. Yes, there are one thousand and one better restaurants in town, but... cucumber mayonnaise.
14. I wanted to have some cute photos with my cute sister and our cute ice creams in front of this cute wall, but my sister's ice cream was served in a plastic cup instead of a cone. Well, I still had to have my photos :D
15. I was hit by this great idea of fitting in a photo booth all the three of us and take a funny and memorable photos together, but the mission was harder than expected. And the result was a lot funnier than expected.
16. The dog of my friend's new boyfriend is adorable! Bernese Mountain Dogs have always been my weakness, I mean; just look at those eyes.

11. Lintsille oli tullut hirmuisesti uusia pieniä juttuja, söpöimpänä varmasti tämä meksikolainen rafla! Ei käyty tällä kertaa (koska Lintsiburger on vaan parasta ikinä), mutta söpön näköinen mesta.
12. Tajusin mätsääväni täydellisesti useampaankin seinään, joten kuvia tuli räpsittyä vähän liikaakin.
13. Espanjassa asuessani olen huomannut Hesburgerin kurkkumajoneesin olevan elämän suola, joten luonnollisesti siellä piti käydä useamman kerran viikon aikana. Kyllä, Helsingistä löytyy sata kertaa parempaa safkaa, mutta... kurkkumajoneesi.
14. Halusin ottaa söpöjä kuvia söpön siskon ja söpöjen pehmisten kanssa söpöä seinää vasten, mutta sisko saikin pehmiksensä tuommoiseen pahvikuppiin. Kuvia oli otettava silti :D
15. Sain kuningasidean, että mahdutaan kaikki kolme sellaiseen valokuva-automaattiin ja saadaan ikimuistoinen kaverikuva, mutta tehtävä osoittautui luultua hankalammaksi. Ja lopputulos luultua hauskemmaksi.
16. Kamun uuden poikaystävän koira on ihan ylisöpö! Berninpaimenkoirat on mun ikuinen heikkouteni, katsokaa nyt noita silmiä.


17. My sight has been getting worse lately, so I tried to get used to a possible new look with these fake glasses. Surprisingly, not a bad look.
18. I had to take an extra long walk with Leevi and swing by my dream house. This house is the definition of idyllic every day of the year - in Spring filled with flowers, in Summer covered in green plants, in Autumn surrounded by colourful leaves and in Winter frosted with snow, candles in every window. As a kid I used to daydream about my parents deciding to move into this house.
19. Finland from above. A patchwork quilt made from all the shades of green in the whole world.

17. Mulla on viime aikoina huonontunut kaukonäkö ja silmälasit saattaa kutsua tulevaisuudessa, joten totuttelin yksi päivä elämään rillipäänä tällaisilla vahvuuksettomilla laseilla. Yllätyksekseni diggasin!
18. Leevin kanssa oli pakko tehdä vähän pidempi lenkki ja koukata mun ikuisen unelmataloni ohi. Siis tämä talo on jokaikisenä vuodenaikana idyllisyyden perikuva - keväällä täynnä kukkia, kesällä kasvien peitossa, syksyllä värikkäiden lehtien ympäröimä ja talvella lumikattoinen, kynttilöitä ikkunoissa. Jo skidinä haaveilin, että voi kun vanhemmat päättäisi muuttaa tuonne.
19. Suomi yläilmoista. Kaikkien maailman vihreiden sävyjen muodostama tilkkutäkki.