perjantai 18. heinäkuuta 2014

La Rocca


Yksi loman parhaista hetkistä oli ehdottomasti kiipeäminen Rocca-vuoren huipulle. Rocca sijaitsee keskellä Cefalùa, aivan vanhan kaupungin kupeessa, ja se tietyllä tapaa jakaa kaupungin kahtia; länsipuolelle jäävät vanha kaupunki ja moderni Cefalù, kun taas itäpuoli näytti ainakin ylhäältä katsottuna koostuvan enimmäkseen yksityisasunnoista sekä uima-altailla varustetuista hotellialueista. Vuorelle pääsee helposti erästä nousevaa pikkukatua pitkin ja sisäänpääsymaksu alueelle on 4€/aikuinen. Sisäänkäynnillä myydään myös vesipulloja, joita kannattaa ehdottomasti ostaa muutama, vaikka olisi tuonut omiakin mukana.

Uno de los mejores momentos del viaje fue la montaña La Rocca. La Rocca está ubicada en el medio de Cefalù, justo detrás de la ciudad vieja, y de una manera comparte la ciudad en dos; en el oeste queda la ciudad vieja y la parte moderna y en el este parecía haber más que nada edificios privados y hoteles con sus piletas. A la montaña se llega de una calle pequeña que sube y el precio de la entrada es 4€ por adulto. Cerca de la entrada venden botellas de agua y les recomiendo comprar unas, las necesitarán!


Reissulle kannattaa tietysti ehdottomasti varata kunnon lenkkarit ja urheilulliset vaatteet, sillä reitti on paikoin aika "luonnonmukainen" ja vaikeakulkuinen. Ikuisena hipsterinä minä kiipeilin niinkin käytännöllisissä vaatteissa kuin maximekossa ja ballerinoissa, sillä sain tämän kuningasidean vasta junassa matkalla Cefalùun, ja Maxi oli varvassandaaleistaan huolimatta täysillä mukana! Lisäksi valitsimme ajankohdaksi kesäkuisen keskipäivän paahteen, jonka myöhemmin luin olevan pahin hetki tuonne 200 metrin korkeuteen kiipeämiseen. Olosuhteet eivät siis olisi voineet olla hankalammat, mutta näkymät vuoren huipulta olivat todella kaiken vaivan arvoiset!

Por supuesto sería lo mejor llevar buenas zapatillas y ropa deportiva para hacer la subida, porque en varios partes el camino no está en la mejor condicion posible. Yo como una persona muy práctica (sarcasmo, sarcasmo) llevaba puesta un vestido maxi y unas bailarinas, porque me ocurrió la idea de subir a la montaña recién en el tren. Por suerte Maxi estaba dispuesto a pesar de sus ojotas! Encima el día era increíblemente caluroso y había muy poca sombra durante la subida hasta los 200 metros. No tuvimos las mejores condiciones, pero las vistas de la cima de la montaña valieron la pena!


Kiipeämisreitillä on kaksi kohokohtaa: keskivaiheille jäävä Dianan temppeli sekä vuoren huipulla sijaitsevan Castello di Cefalù -linnan rauniot. Dianan temppeliin vie melko helppokulkuinen kivipäällysteinen tie, jota reunustavat useat välimerellistä tunnelmaa henkivät puut ja kauniisti kukkivat pensaat. Itse temppeli on karismaattisesti rapistunut kasa raunioita, mutta varsinainen kohokohta löytyy matalin kivimuurein aidatulta näköalatasanteelta, jolta aukeaa huikea näkymä koko läntisen Cefalùn ylle. Vihreät palmut pilkottivat vanhan kaupungin kuluneiden tiilikattojen lomassa ja Duomo kilpaili kauneudessa syvänturkoosina kimaltelevaa, horisonttiin katoavaa merta vastaan. Upeilla maisemilla on tietysti hintansa; euforista tunnetta latisti hieman maailman matalin kivimuuri, jonka takana odotti monen kymmenen metrin pudotus suoraan niiden kauniiden tiilikattojen päälle... Korkeanpaikankammoisena pysyinkin visusti turvallisen välimatkan päässä muurista! 

El camino tiene dos destinaciónes importantes: el templo de Diana en la face media de la subida y las ruinas del Castello di Cefalù en la cima de la montaña. El camino hasta el templo está hecho de piedra y está rodeado por muchos árboles mediterráneos y plantas con flores hermosas. El templo en si mismo es una ruina bastante pequeña y destruida, pero lo mejor es el mirador sobre todo el Cefalù de oeste. El contraste de las palmeras verdes con los techos de tejas marrones y rojos es increíble y el Duomo compite de belleza con el mar turquesa que desaparece en el horizonte. Pero esas vistas hermosas tienen un precio; mi euforia trivilializó un poco con la muralla más bajita y vieja del mundo que me separaba de una caída de docenas de metros hasta esos techos de tejas... Como alguien con miedo a las alturas mantuve una distancia de seguridad todo el tiempo!


Huipulla odottaa rankan kiipeämisen palkkioksi vanhan kivilinnan sakarireunaiset muurit ja henkeäsalpaavat näkymät joka puolelle Cefalùa. En ole koskaan nähnyt niin paljon turkoosia vettä, sitä jatkui horisonttiin niin kauas kuin silmä jaksoi kantaa. Muurien varjossa oli myös mukava vähän levähtää, sillä tie Dianan temppeliltä ja huipulle oli heinikossa mutkitteleva vaikeakulkuinen polku, jonka varrella ei ollut yhtä ainutta puuta tarjoamaan suojaa paahtavalta auringolta. Onneksi olimme ostaneet useamman vesipullon sisäänkäynniltä! Alastulo sujuikin sitten huomattavasti nopeammin, ja pääsimme juuri ajoissa nauttimaan Argentiinan pelistä pizzojen parissa. 

En la cima de la montaña están las ruinas antiguas del castillo y vistas increíbles sobre todo el area de Cefalù. Nunca en mi vida había visto tanta agua turquesa! Pasamos un rato descansando en las sombras de las murallas, porque la ruta hasta la cima había sido sólo un caminito de tierra con millónes de vueltas y ni un árbol para darle un poco de sombra. Por suerte habíamos comprado varias botellas de agua en la entrada! Después del descanso bajamos rápidamente y llegamos a Cefalù justo a tiempo para ver el partido de Argentina con unas pizzas y cervezas.

1 kommentti :

  1. aivan mielettömän upeita kuvia! ja sn banneri on kans ihana :)

    Pret-a-Porter-Sini

    VastaaPoista