lauantai 29. maaliskuuta 2014

Italy - Colosseum, Forum Romanum & Palatine Hill


Alexander Rybak - Funny Little World


Nyt olisi hyvä hetki vähän palailla Italiaan, ja matkan purkaminen tuntuukin luonnollisimmalta aloittaa isoimmista nähtävyyksistä; Colosseum, Forum Romanum sekä Palatinus-kukkula. Nämä kolme kuuluvat kiistatta Rooman nähtävyyksien kärkikastiin eivätkä syyttä - yhdessä ne muodostavat antiikin aikaisen Rooman keskuksen, jonka ympärille koko jättimäinen valtakunta rakentui. Niinpä mekin suunnattiin tutkiskelemaan niitä heti varhain toisen lomapäivän aamuna! 

Now is a good moment to write something about Italy and it feels the most natural to start from the biggest - Colosseum, Forum Romanum and the Palatine Hill. These three monuments definitely deserve their places at the top of the list of the most popular places to visit in Rome, after all they are the center of the Ancient Rome, around which the whole kingdom was built. We started exploring them on our second day in Rome!


Seikkailu alkoi Forum Romanumin porteilta, Tituksen riemukaaren ali pujottelevalta kivipäällysteiseltä tieltä. Kyseinen tie alkoi Colosseumin kupeesta, kulki Tituksen riemukaaren alta ja päättyi Forum Romanumin toisessa päässä sijaitsevalle Septimus Severuksen riemukaarelle, joka oli vähintään yhtä pramea kuin ensimmäinenkin riemukaari. (Ei, en osaa sanoa, miksi antiikin roomalaiset ovat pyhittäneet Severus Kalkarokselle oman riemukaaren :D En kai ole ainoa, jolle tuli ensimmäisenä Harry Potterit mieleen?) Riemukaarten väliin jäi huima määrä enemmän ja vähemmän säilyneitä rakennuksia, temppeleitä ja muita raunioita. Forum Romanum oli antiikin Rooman keskus, jossa poliittisten asioiden, kuten lakien säätämisen ja oikeudenkäyntien, lisäksi käytiin muun muassa kauppaa sekä harjoitettiin uskontoa ja jopa prostituutioita. Forum Romanum oli eräänlainen oman aikansa Times Square, joka ei koskaan nukkunut.

Our adventure began at the gates of Forum Romanum, on the stone-paved road which wriggled through the Arch of Titus. The road began at the Colosseum, passed the first arc and finally ended at the Arch of Septimus Severus, which was at least as stunning as the Arch of Titus. (And no, I don't know why the ancient Romans decided to build an arch for Severus Snape :D Please tell me I'm not the only one who instantly thought of Harry Potter!) In between the arches there were many more and less preserved buildings, temples and other ruins. Forum Romanum was the center of the ancient Rome and the place for political matters, trading, religious rites and even prostitution. In a way it was like a Times Square of it's own time, a place that never slept.


Palatinus-kukkula, eli Palatium, sijaitsee aivan Forum Romanumin kupeessa, ja se on Capitoliumin ohella yksi tärkeimpiä Rooman seitsemästä kukkulasta. Capitolium siintää ylläolevassa kuvassa vasemmalla, Vittorio Emmanuelle II:n valkoisen muistomerkin alla. Palatium on pinta-alaltaan yllättävän suuri, paljon suurempi kuin olin odottanut, ja sen huipulta on aivan mahtavat näkymät joka puolelle Roomaa - Forumin ja Colosseumin lisäksi sieltä voi bongata jopa Pietarinkirkon huipun! Näköalat eivät kuitenkaan ole Palatiumin varsinainen nähtävyys, vaan lukuisat historiallisesti merkittäville henkilöille kuuluneiden huviloiden ja linnojen rauniot. Roomalaisen mytologian mukaan Palatium toimi myös sijaintina luolalle, josta naaraspuolinen susi löysi Romuluksen ja Remuksen. Mytologia oli yksi syy sille, miksi kukkulasta tuli niin suosittu vauraiden sukujen keskuudessa - esimerkiksi keisari Augustus rakennutti itselleen ahtaaseen paikkaan jyrkänteen äärelle pienen ja vaatimattoman talon vain siksi, että legendan mukaan juuri sillä paikalla nämä suden kasvattamat "Rooman perustajat" olivat asuneet.

The Palatine Hill, alias Palatium, is located right next to Forum Romanum and besides Capitolium it's one of the most important hills of the seven hills of Rome. Capitolium can be spotted on the left in the photo above, right beneath the white monument of Vittorio Emmanuelle II. The Palatine Hill is a quite large area, much larger than I had expected, and it has a breath-taking view over the whole Rome, including Forum Romanum, Colosseum and the peak of St. Peter's Basilica! The views are still not the actual attraction of the Palatine Hill, but all the mansion and castle ruins which once belonged to historically significant, wealthy people. Due to the Roman mythology, the Palatine Hill was also the location of the cave from which the she-wolf found Romulus and Remus. That legend plays an important role in why this hill became such a popular place for rich families - for example Augustus built himself a small and modest house in a narrow spot by the edge of the cliff just because due to the legend it was the place where "the founders of Rome" had lived.


Forumia ja Palatiumia, ja oikeastaan mitä tahansa muutakin nähtävyyttä, suurempi ja kuuluisampi on kuitenkin Colosseum. Jättimäinen amfiteatteri valmistui vuonna 80 ja sen suosio monenlaisten esitysten näyttämönä oli suuri aina keskiajalle asti, jolloin siitä tuli kristillisen uskon keskus ja sinne rakennettiin pieni kirkko. Colosseum aiheutti mulle elämäni suurimman kylmänväreet. Iho oli kananlihalla koko ajan siellä kulkiessa ja historian pystyi aistimaan niin vahvasti, ettei edes järkyttävä ihmistungos ollut haitaksi. Tuntui, että suurin osa siitä ihmistungoksestakin tunsi samoin, sillä amfiteatterilla oli hiljaisempaa kuin millään muulla Rooman nähtävyydellä. Eikä syyttä, sillä onhan Colosseumin historia aika kylmäävä - noin 500 000 ihmistä ja yli miljoona eläintä on saanut surmansa sen areenalla.

Roomalaiset ovat tunnettuja väkivaltaisuudestaan ja Colosseum onkin siitä erittäin hyvä esimerkki; areenalle kokoontui suuria joukkoja ihmisiä kaikista yhteiskuntaluokista, myös naisia ja orjia, katselemaan raakoja taisteluja monenlaisten eläinten sekä ihmisten, gladiaattoritaitelijoiden, välillä. Gladiaattoreiksi joutuivat aluksi orjat, mutta taistelujen saavuttaessa suurempaa suosiota ottelijoita alkoi tulla myös vapaaehtoisesti ja gladiaattoreille rakennettiin jopa oma koulu. Tuntuu hullulta, että kukaan lähtisi vapaaehtoisesti johonkin tuollaiseen mukaan, mutta gladiaattorina oleminen toi mainetta, kunniaa ja rikkauksia, sillä keisari palkitsi taisteluiden voittajia varsin avokätisesti. Orjat saattoivat myös vapautua voitokkuutensa ansiosta. Sen sijaan häviäjillä ei useinkaan ollut yhtä hyvä tuuri - jos he eivät kuolleet taistelun loppuun mennessä, heidän kohtaloistaan päätti yleisö äänestämällä kääntäen peukalonsa joko ylös tai alas. Viimeinen päätäntävalta oli kuitenkin keisarilla, ja hän usein tapatti myös yleisöäänestyksestä selvinneet gladiaattorit. Pitää kuitenkin muistaa, että vaikka taistelut kuulostavat meidän nykyihmisten korvaan kamalilta, ne olivat aikansa ihmisille pelkkää hupia. Otteluiden välissä järjestettiin erilaisia komedianäytelmiä ihmisten viihdyttämiseksi ja niistä ilmoitettiin pitkin kaupunkia levitetyillä julisteilla. Esimerkiksi Pompeijista löydetyssä julisteessa lukee näin: "Kaksikymmentä paria gladiaattoreita, jotka omistaa D. Lucretius Sater Valens, Nero Caesarin, Augustuksen pojan, elinikäinen pappi, sekä kymmenen paria gladiaattoreita, jotka omistaa hänen poikansa D. Lucretius Valens, taistelevat Pompeijissa 8., 9., 10., 11. ja 12. päivänä huhtikuuta. Ohjelmassa on myös villieläinten metsästystä lain sallimissa puitteissa. Istumapaikat on katettu.". Samalla tavalla ilmoitetaan nykyään esimerkiksi tivolin tai Sirkus Finlandian tulosta kaupunkiin.

The biggest of Rome's attractions is definitely Colosseum. This huge amphitheater was finished in the year 80 and it was the place for many different shows until the Middle Age, when it was converted into a Christian monument. Colosseum gave me the biggest shivers of my life. My skin had goosebumps all the time and even the huge amount of tourists couldn't chill down the atmosphere. And there is a good reason for that, after all Colosseum's history is pretty terrifying - the lives of 500 000 men and over a million animals were taken there.

Romans are known for their attraction to violence and Colosseum is a very good example of that - huge amounts of people from all the social classes were gathered there to watch brutal fights between animals and between fighters, gladiators. Gladiators were at first mainly slaves or prisoners, but when the fights got super popular free Romans started to volunteer and even special schools were built for gladiators. It's hard to understand why anyone would volunteer for something like that, but being a gladiator brought fame, glory and wealth, because the emperor rewarded the winners quite generously. Slaves could also achieve their freedom by being successful fighters. The losers weren't so lucky - if they weren't dead until the end of the fight, the audience voted for their fate by lifting their thumbs. The emperor still had the last word and he often ordered to kill the losing fighter, even if he had survived from the voting. But we have to remember that although these fights sound horrible to us modern people, for the Romans they were just entertainment. In between the fights some comedy acts were arranged and people were informed about the fights by posters, like we would be informed about a circus or a carnival.




Julmasta historiastaan huolimatta Colosseum on huikea saavutus. Se yhdistelee harmonisesti kreikkalaisten ja etruskien arkkitehtuuria, sen neljän kerroksen istumapaikat on jaettu yhteiskuntaluokan perusteella ja sateen yllättäessä se pystyttiin kattamaan purjekankaalla. Puusta tehdyn, ajan kuluessa romahtaneen areenan alle kätkeytyi vankityrmien sokkelo, joissa säilytettiin aseita, eläimiä ja joskus myös gladiaattoreita. Itseäni hämmästyttivät tyrmiin rakennetut hissit, joiden avulla ottelijat saatiin nostettua suoraan areenan keskelle. Kapasiteetiltaan Colosseum on myös aivan omaa luokkaansa - sinne mahtuu yli 40 000-50 000 katsojaa. Vertaukseksi Hartwall-areenalle mahtuu vain 13 000 ja Olympiastadionillekin vain 40 600. Kelaa sitä, Cheek! Colosseumin tärkeyttä ei siis käy kiistäminen ja se onkin ajan myötä muodostunut eräänlaiseksi "ikuisen kaupungin" symboliksi.

Despite it's horrifying history, Colosseum is an incredible achievement. It combines the Greek and Estruscan architecture, it's four floors are divided due to social classes and it could be covered during the rain. The arena was built of wood, which obviously has collapsed during the years, and beneath it were located prisons for weapons, animals and even gladiators. I was really surprised by the lifts, which were built in the prisons and by which the fighters could be lifted up to the arena. Colosseum had the capacity of 40 000-50 000 people, which is a huge amount even today! So Colosseum is definitely one of the most incredible attractions on Earth and it has become a symbol of the "eternal city".

Vinkkejä Colosseumille, Forumille ja Palatiumille! / Tips for Colosseum, Forum and Palatine!

- Kaikille kolmelle on mahdollista ostaa yhteinen pääsylippu, joka kannattaa ehdottomasti hakea Forumin sisäänkäynniltä. Monet ostivat lippunsa Colosseumilta ja viettivät tunteja jonottaen, kun taas Forumilta lipun sai viidessä minuutissa. Lippu on voimassa kaksi päivää.
- It's possible to buy a ticket which has access to all three attractions and is valid for two days. Buy it at the entrance to Forum. Most people buy their tickets at the Colosseum and wait in line for hours, when at the Forum you have to wait for just 5 minutes.

- Alle 25-vuotiaana EU-kansalaisena saa alennusta, muistakaa ottaa passit mukaan!
- As a 25-year-old or younger EU citizen you can have discount, so remember to bring your passports!

- Jos nähtävyyksien historiat eivät ole tuttuja, on mahdollista tehdä ryhmäkierros tai vuokrata sähköinen opas. Me oltiin Forumilla ilman opasta ja vuokrattiin sähköinen opas Colosseumille, mutta se oli loppupeleissä aika tylsä eikä sen jaarittelua jaksanut kovin kauaa kuunnella. Kaikilla nähtävyyksillä on kuitenkin kattavia infopisteitä, joiden avulla historiasta tietämätönkin pääsee jyvälle.
- If you're not familiar with history, it's possible to go in a group or rent an electric guide. We went to Forum by ourselves and rented an electric guide at the Colosseum, but it was quite boring and we didn't have the patience to listen to it. Every attraction has many information points where you can read about their history.

- Varatkaa aikaa. Meillä meni Forumiin ja Palatiumiin niin kauan aikaa, ettei ehditty enää samana päivänä Colosseumille.
- Take some time. We spent the whole day in Forum and Palatine Hill and had to visit Colosseum the next day.

- Ostakaa jotain syötävää ennen kierrosta, muuten nälkä yllättää nopeasti ja Palatiumilla on paljon kauniita piknik-paikkoja!
- Buy something to eat and drink before entering, Palatine Hill has some wonderful spots for a picnic!

- Colosseumin ympärillä pyörii julmettomat määrät kaupustelijoita, kerjääjiä, erilaisia oppaita ja gladiaattoreiksi pukeutuneita miehiä, jotka ovat valmiita tahansa riistääkseen turistien rahat. Älkää kiinnittäkö niihin mitään huomiota tai jos vastaatte, niin jämäkkä "ei", mieluiten italiaksi. Muuten saatte loppupäiväksi kaveriksenne aurinkolaseja kauppaavan harvahampaisen ja tauotta pälättävän albaanin.
- Colosseum is surrounded by vendors, beggars, guides and men dressed up like gladiators, which are ready to do anything in order to get your money. Don't pay any attention to them or say just a very determined "no". If not, you'll have a non-stop speaking toothless Albanian sunglasses seller following you the whole day.

Jos teillä on vielä lisää kysymyksiä, niin vastailen mielelläni! :)

tiistai 25. maaliskuuta 2014

A new furry friend


Kent - La Belle Epoque

Sweater - eBay | Jeans - Nelly | Boots - Seppälä | Faux fur - Asos | Bag - Argentina (Falabella)

Ennen Italia-juttuja haluaisin esitellä teille keväisen asun viikonlopulta! Tilasin ennen reissua hetken mielijohteesta ihanan pörröisen kaulahuivin Asoksen välikausialesta, ja se osoittautui aivan loistavaksi ostokseksi. Talvi näyttää olevan pysyvästi takana, mutta omasta mielestäni uusi karvakamu sopiikin parhaiten kevääseen esimerkiksi kauniin neuleen kaverina tai nahkatakkia koristamassa. Viikonloppuna yhdistin huivin valkoiseen loose fit -neuleeseen ja mustiin asusteisiin, ja tykkäsin kokonaisuudesta todella paljon! Tosin ihan pelkällä neuleella en uskaltanut vielä lähteä huitelemaan pitkin kaupunkia (varsinkaan näin korvatulehduksesta toipuvana), joten vetäisin asun päälle muhkean toppatakin.

Mitäs tykkäätte asusta?

Ps. Oon aivan addiktoitunut Kentin uuteen singleen La Belle Epoque! Kent on ollut jo vuosia yksi mun lempibändeistäni ja omistan kolme heidän albumiaan, joista Vapen & Ammunition on edelleen yksi suosikkilevyistäni koskaan. Lempibiisinä pysyttelee edelleen ihana 999, mutta uusi single kuulostaa niin lupaavalta, että huhtikuussa ilmestyvä albumi taitaa olla must have -hankinta!

Before the posts about Italy I wanted to share an outfit from last weekend with you! Before travelling I bought a huge faux fur scarf at Asos and it turned out to be an excellent purchase. The winter seems to be gone by now, but in my opinion this scarf suits best for spring, combined with e.g. a cute blouse or a leather jacket. I combined it with a white loose fit sweater, black jeans and simple accessories, and I really liked the outfit very much! Although I wasn't quite ready to go out wearing only a sweater yet, so I warmed myself up with a cozy white coat.

Pd. I'm beyond addicted to the new single "La Belle Epoque" by Kent! Kent has been one of my favourite bands for years now and I own three of their albums, from which "Vapen & Ammunition" is still one of my favourite albums ever. My favourite song by them is still the beautiful "999", but this new single sounds so good that I just might have to buy their new album when it's released in April!

perjantai 21. maaliskuuta 2014

Sick & tired of being sick & tired


Stromae - carmen


Ensinnäkin, pahoittelut Rooma-postausten viivästymisestä ja blogin jäämisestä telakalle! Sain lauantaina aivan kamalan välikorvatulehduksen, jonka ansiosta koko viikko on vierähtänyt sängyn pohjalla maaten ja viikatemiehen vierailua odotellen. Loistavalla tuurillani oikeassa korvassa alkanut tulehdus levisi alkuviikosta vasempaankin korvaan ja sai koko korvakäytävän ärtymään, mikä teki taudista tuplasti kivuliaamman. Kävin maanataina terveyskeskuksessa, missä lääkäri ei osannut oikein määritellä tulehduksen paikkaa; totesi vain korvien näyttävän turvonneilta ja laittoi kokeiltavaksi antibioottia sisältäviä korvatippuja. Tipat tuntuivat kuitenkin vain pahentavat tilannetta ja päivä päivältä voimistuvan kivun takia suuntasin keskiviikkona yksityiselle, jossa korva-, nenä- ja kurkkutautien erikoislääkäri diagnosoi välikorvatulehduksen kummassakin korvassa.

Etenkin vasen korva on ollut todella tulehtunut ja kipu on säteillyt niin pitkälle kaulaan ja leukaperiin, etten ole pystynyt edes kääntämään päätä, saati hymyilemään tai nauramaan. Puhuminen on sujunut just ja just, joskin hyvin vähäeleisesti, ja ruoaksi olen vetänyt pelkkiä nesteitä, koska pureskelu on saanut kyyneleet silmiin. Öisin olen heräillyt ainakin kolme kertaa jomottavaan kipuun, ottanut Panadolia ja vikissyt seuraavat puoli tuntia karmeissa kivuissa. Kipulääkkeitä olen napsinut kuin karkkia, mutta onneksi sain keskiviikkona astetta vahvempia nappeja! Tänään kipu on kuitenkin ensimmäistä kertaa hellittänyt huomattavasti, vasemman korvan turvotus on laskenut ainakin puoleen ja oikea korva tuntuu enää vain hiukan tukkoiselta, joskin tinnitus jatkuu kummassakin edelleen. Fiilis oli niin energinen, että jopa tein itselleni vähän herkullista, mutta terveellistä välipalaa, ja fiilis vain parani pystyessäni jopa syömään sen, kun takana oli viikko pelkillä keitoilla kituuttelua! Oli myös sanoinkuvaamattoman ihanaa käydä Merrin kanssa ensimmäistä kertaa koko viikkona kunnollinen iltalenkki, ja täällä Helsingissä saatiinkin nauttia aivan upeasta auringonlaskusta. Meidän kotimme lähellä on muutaman kilometrin mittainen lenkkipolku, jonka varrelta on kaunis panoraamanäköala suoraan Helsingin keskustaan, ja siellä me istuttiin Merrin kanssa ainakin puoli tuntia, molemmat tulipunaista taivasta ihaillen  Täytyy todeta, että vaikka olenkin matkustellut monissa upeissa paikoissa, niin kauneimmat auringonlaskut löytyy ehdottomasti täältä pohjoisesta.

Nyt kun olen päässyt ylös sängyn pohjalta, niin luvassa on seuraavaksi Rooma-postauksia! Ihanaa perjantai-iltaa kaikille 

Sorry for the blog silence, but since last Saturday I've been having a horrible ear infection, more specifically otitis media. And because I'm such a lucky person, the infection spread to both of my ears... My left ear has been especially infected and the pain had spread to my jaw and neck, so I haven't even been able to move my head, let alone smile or laugh! I've also eaten just quite liquid foods, because biting causes an incredible pain. But today the pain has subsided a little and I feel so much better! I felt so energetic that I even made myself some healthy snacks and it was amazing to be able to eat them, after eating just liquid foods for so many days, haha! I also went for a long walk with my dog for the first time in the whole week and just sit and admire the beautiful sunset we had been blessed with tonight here in Helsinki. I've travelled to many beautiful locations, but I have to say that the best sunsets are found here in the North  So, now that I have managed to get out of my bed, I will start to write some Rome themed posts!

lauantai 15. maaliskuuta 2014

Home, sweet home?


Stromae - tous les mêmes


Eilen aamulla oli taas aika pistää rinkat kokoon (räjähtäneen hotellihuoneen takia se ei ollut mikään helppo homma) ja suunnata kohti kotia. Aurinkoisen Rooman jälkeen tuulinen ja luminen Helsinki oli aikamoinen shokki, mutta on silti ihanaa olla kotona Merrin ja Mortimerin kanssa! Kolmen tunnin lento meni mukavasti ilmaisella wi-fi:lla surffaillen ja upeita maisemia katsellen, lennettiin nimittäin suoraan Alppien yli ja auringonvalossa kylpevät lumiset vuorenhuiput olivat aivan uskomattoman kauniita. Tänään on purettu matkatavaroita ja nukuttu univelkaa pois - Italiassa herätys soi joka aamu viimeistään kahdeksalta ja yöunet olivat tärkeysjärjestyksessä aika alhaalla, kun ympärillä oli koko ajan niin paljon tehtävää ja nähtävää! 

En yhtään tiedä, kuinka alkaa purkaa näin tapahtumarikasta reissua; päivä kerrallaan vai eri kohteiden mukaan? Kuvia kertyi matkan aikana yli 1000, joten niiden läpikäyminenkin tuntuu huimalta urakalta. Joka tapauksessa reissu oli todella onnistunut ja Italia mitä hurmaavin maa! Nyt suuntaan lauantaisaunaan ja viettämään leppoisaa koti-iltaa Merrin kanssa, palaillaan toivottavasti jo huomenna uuden Italia-postauksen kera!

Translation: Yesterday was our last day in Italy and now we are back in Finland again. After the sunny Rome we left behind the windy and snowy Helsinki was quite a shock, but it's still wonderful to be at home with our pets Merri and Mortimer! The three-hour flight went well while listening to music and admiring the beautiful view - we flew over the Alps and the snowy mountain peaks glittering in the sunlight looked absolutely stunning! Today I've just tried to undo my luggage (which is one of the most annoying things in the world) and slept as much as possible - in Italy we woke up every morning at 8 am and a good night's sleep was the last thing in my mind while having so much to do and explore in Rome! Now I'll be heading to sauna and then just relax with my dog, be ready for more Italy related posts!

sunnuntai 9. maaliskuuta 2014

Rome. By all means, Rome.


Eros Ramazzotti - Più bella cosa


Saluti da sole di Roma! Takana on kohta huikeat kolme päivää ja vielä neljä ihanaa italialaista aamua edessä. Rooma on osoittautunut ihan huikeaksi kaupungiksi ja varsinkin keskusta on niin täynnä raunioita, monumentteja ja muita historiallisia rakennuksia, että välillä olo on kuin jättimäisessä teemapuistossa! Ollaan koluttu läpikotaisin Colosseum, Forum Romanum ja Palatino-kukkula, noustu lasisella hissillä huimiin korkeuksiin Vittorio Emmanuel II:n muistomerkin katolle, vaelleltu Trasteveren kaupunginosassa, bongattu Fontana di Trevi, Pantheon ja huima määrä täysin odottamattomissa paikoissa nököttäviä riemukaaria, syöty mielettömän herkullista pizzaa ja pastaa sekä vaan nautittu italialaisesta elämänmenosta. Italialaiset on välittömiä ja kovia puhumaan, esimerkiksi alimmassa kuvassa näkyvä lintuja ruokkiva vanha mies spottasi meidät kuvailemassa joen varrella ja halusi ehdottomasti heittää leivänmuruja mun taakse, jotta saataisiin hienompia kuvia! Ainut mikä on herättänyt kummastusta, on italialaisten pukeutuminen - keskipäivän auringon paahtaessa lämpötilat nousee yli 20 asteeseen, mutta italianot painaa menemään toppatakeissa ja karvahatuissa. Jos aurinkoiseen kevätpäivään pitää varustautua sillä tavoin, niin tervetuloa vaan Suomeen tammikuun pakkasten aikaan!

Kaiken kaikkiaan oon ottanut näistä päivistä kaiken mahdollisen irti (kirjaimellisesti, mun jalat on ihan muussina ja päivää ennen matkaa ostetuista ballerinoista irtoaa kohta pohja :D) enkä malta odottaa mitä huominen tuo tullessaan! Nyt ulos illallistamaan ja pyörähtämään öisellä Fontana di Trevillä 

Translation: Saluti da sole di Roma! We've spent 3 incredible days here in Rome. Rome has turned out to be a wonderful city and the city center is so full of ruins, monuments and other historical buildings that one almost feels like being in a huge theme park! We've visited Colosseum, Forum Romanum and the Palatine Hill, hopped on an elevator which took us to the roof of the Vittorio Emmanuel II monument, wandered in the neighbourhood of Trastevere, spotted Fontana di Trevi, Pantheon and lots of triumphal arcs in the most random places, eaten delicious pizza and pasta and enjoyed the easy-going Italian lifestyle. Italians are very lively and talkative, e.g. the old man (he was feeding birds) in one of the photos above spotted us taking photos by the river and insisted to throw some bread behind me so that we could capture all the birds in beautiful photos! The only thing that has had me wondering is the Italian style - in the midday's sun the temperature can raise over 20C, but the Italians are still walking around in huge coats and fur beanies. If they have to dress up like that for a sunny spring day, then welcome to Finland in January!

All in all, I've really taken everything I possibly can from these days (literally, my feet are hurting so bad because of all the walking and my brand new pumps look like I'd have used them for years, haha!) and I can't wait to see what the upcoming days have in store for us!

torstai 6. maaliskuuta 2014

Style Inspo: Fanny Staaf


Håkan Hellström - Jag vet vilken dy hon varit i

All photos: Fanny Staaf

Italia odottaa huomenna, laukut on pakattu ja koti siivottu pupuvahtia varten ♥ Yritän postailla matkan aikana paljon, mutta kaikki vähänkin matkustelleet tietää, ettei hotellien wi-fi:n toimivuudesta voi koskaan olla varma. Olen koko päivän pakannut hirveällä vimmalla enkä millään malta odottaa kevät- ja kesävaatteissa Rooman katuja pitkin seikkailua! Asuinspiraatiota olen ammentanut eräästä blogista, joka kuuluu ehdottomasti suosikkeihini - ruotsalaisen Fannyn pitämästä tyylipainotteisesta blogista! Fannylla on ihanan tyttömäinen, mutta myös rohkea ja särmikäs tyyli, ja lisäksi hän vaikuttaa bloginsa perusteella todella herttaiselta ja ystävälliseltä ihmiseltä. Blogia lukiessa myös toisen kotimaisen taidot saa ihan huomaamatta hyvää harjoitusta :)

Onko teillä mitään lempiblogeja tai muuten vaan teitä inspiroivia blogeja?

Translation: We're heading to Italy tomorrow, I'm so excited! I'll try to post from there, but you never know about the wi-fi of the hotel... Anyway, I've been packing all day long and I just can't wait to put on some spring and summer clothes and start exploring the streets of Rome! I've gotten outfit inspiration from one of my favourite blogs - from the style blog of Fanny Staaf. Fanny has a very girly, but also edgy and interesting style, and she also seems like a very sweet person. And by reading her blog I can also maintain my level of Swedish, which is the other official language of Finland :)

tiistai 4. maaliskuuta 2014

Rome Calling!


Al Bano & Romina Power - Felicità




Hejsan ihanaiset! Monet teistä on varmasti jo kyllästymiseen asti saanut lukea mun valitusvirsiä Helsingin harmaudesta, koleudesta ja sateisuudesta, mutta siihen tulee muutos ihan parin päivän päästä - aikaisin perjantaiaamuna suunnataan Maxin kanssa kohti Roomaa! Suunnitelmissa on viettää viikko seikkaillen "ikuisessa kaupungissa" ja tehdä yhtenä päivänä junaretki joko Vesuviuksen kupeeseen Napoliin tai Toscanan halki romanttiseen Firenzeen. Rakastan historiaa, kuten monet lukijat varmasti muistaa, ja Antiikin Rooma ja Kreikka ovat olleet aina yksi lempiaiheistani, joten en malta odottaa, että pääsen ihailemaan Colosseumia, Forum Romanumia ja Pantheonia lähietäisyydeltä, unohtamatta Vatikaania ja siellä sijaitsevaa Pietarinkirkkoa, joka on yksi maailman suurimmista uskonnollisista rakennuksista. Historian havinan lisäksi odotan tietysti maailmankuulua italialaista ruokaa, varaslähtöä kevääseen, kaunista arkkitehtuuria, roomalaista katutyyliä, gelatojen syömistä piazzojen suihkulähteitä ihaillen, illallistamista ravintolan terassilla yön hämärtyessä, päätöntä vaeltelua Trasteveren kaupunginosan kapeilla kaduilla sekä rentoa ja välitöntä italialaista elämänmenoa. Italia, stiamo arrivando!

Jos teillä on jotain vinkkejä Roomaan, Firenzeen, Napoliin tai yleisesti Italiaan ja italialaiseen kulttuuriin liittyen, niin otan niitä vastaan todella mielelläni!

Translation: I bet most of you are already tired of having me complaining all the time about the cold and grey Helsinki, so I think it's about time to change the subject - on Friday we're heading to Rome! Our plan is to spend a week exploring "the eternal city" and make a day trip by train through the fields of Tuscany to the romantic Florence or to the city of Naples, which is located right next to the historic volcano Vesuvius. I'm a total history geek and one of my favourite history subjects is the Antique Rome and Greek, so I can't wait to get to see Colosseum, Forum Romanum and Pantheon, and of course Vatican and St. Peter Basilica, which is one of the biggest religious buildings on earth. Besides all the historic aspects I really long to taste the world-famous Italian food, spot interesting outfits in the Roman street style, eat some gelatos at piazzas while admiring beautiful fountains, have a dinner on the terrace of an Italian restaurant, adventure the narrow streets of Trastevere and of course feel the relaxed and spontaneous Italian spirit. Italia, stiamo arrivando!